Tuesday, May 20, 2008

... ari's mother's day

... to celebrate my special day i indulged in being a mom
... um meinen besonderen tag gebuehrend zu feiern, habe ich mich mit zuneigung ueberschuetten lassen



... for the occasion, mommy's offspring was wearing the overalls that her mom made for her many years ago
... zur feier des tages trug mami's sproessling die hose, welche damals ihre mutti fuer sie genaeht hat




... we started our celebrations with one of Kai's favorite past-times - hopping up and down in front of the mirror
... wir haben mit einer von Kai's lieblingsbeschaeftigungen - vor dem spiegel herumhuepfen - die feierlichkeiten eingestimmt




... then we spend ample time reading/eating Kai's favorite book 'Rex and his friends'
... dann haben wir ausgiebig Kai's lieblingsbuch 'Rex und seine freunde' von vorn bis hinten und wierder nach vorn gelesen und aehm- gegessen




... tigerduck had to once again be inspected by the oral test lab ... and passed with flying colors

... tiegerente musste auch mal wieder durch's 'orallabor' ... und hat, wie erwarted, den gaumen- und spuckeaufsaugetest mit auszeichnung bestanden


... then we checked for pushing teeth

... dann haben wir noch nach kommenden zaehnen gefuehlt

... picked up some kisses

...uns ein paar kuesse abgeholt




... and gave high five to a wonderful day

... und auf einen gelungenen Tag eingeschlagen



Sunday, May 11, 2008

... family day at the beach

... may 5th was our 5th anniversary and we celebrated with our traditional picknic by the water, only this year we were able to have our little Kai enjoy the ocean with us and i think he quite likes it! =)

... der 5. mai war unser hochzeitstag und wir haben ihn mit unserem traditionellen picknic am wasser gefeiert, nur dies mal konnte unser kleiner Kai den ozean mit uns geniessen und ich denke es hat ihm gefallen! =)


.. this time around, Kai is awake and having fun at the beach

... diemal ist Kai munter und hat spass waehrend wir am strand sind



... the first time Kai experiences the lovrly feeling of the sand between his toes - yeah =)
... das erste mal das Kai das wunderbare gefuehl von sand zwischen den zehen hat- yippi =)






... ahhh, good!
... ahhh, herrlich!
... Kai's already got the 'Mark beach gaze' down
...Kai hat auch schon den 'Mark strand blick' gemeistert

... no picknic without eating

... kein picknic ohne futtern




... lets have a closer look of the water

... wollen uns das wasser doch mal vom nahen ansehen






... ahh, the look of the ocean!

... ahh, der blick auf den ozean!





... uh, the wet sand is still too cold for tiny feet. yet no surprise when the water is merely 47 F


... uh, der nasse sand ist noch zu kalt fuer winzige fuesschen, ist aber auch kein wunder, wenn das wasser nur ein paar grad hat (um die 5C)













Monday, April 28, 2008

... hello again

... in the last little while
... in der letzten zeit


... Kai has been practicing on his crawel
... Kai uebt fleissig die ansaetze des krabbeln


... he searches the net
... er recharchiert im internet


... snoozes at the beach - nose into the breeze

... macht nickerchens am strand - nase gen wind

... lets himself be read into sleep

... laesst sich in den schlaf lesen

... talks on the phone with omi and opi in germany

... telefoniert mit omi und opi uebersee

... and hangs out at oma and opa's home to play with their toys

... und besucht oma und opa, um mit deren spielzeug zu spielen





Friday, April 11, 2008

... guess who had a birthday

... ratet mal wer geburtstag hatte



... hint - it's a sailboat, made of MANY candles
... tip - es ist ein segelboat aus VIELEN kerzen


... and guess who slept through the celebrations

... und ratet mal wer die feier verschlafen hat


... want to see who keeps us entertained?


... wollt ihr sehen wer bei uns fuer unterhaltung sorgt?


















... time to get clean - and do some splashing


... first you fill the tub to the top
... erst mal bis oben hin voll laufen lassen





... then you make sure you get all the inbetween places squeaky clean
... dann werden alle ecken gruendlich gereinigt




... and then you lean back and enjoy yourself

... und dann lehnt man sich zurueck und geniesst das warme bad

Monday, March 31, 2008

Kai and Dino

... psst ... have you seen my friend Dino?
... psst ... hast du meinen Freund Dino gesehen?


... this is him - we are best friends
... hier ist er - mein bester Freund

... now most of you wont know what my brother Rene' looked like as a baby, but i think Kai looks a lot like him in this picture (above)

... nun viele von euch werden nicht wissen wie mein bruder Rene' als baby aussah, aber ich bin der meinung, dass Kai ihm in diesen foto (oben) sehr aehnlich sieht

... now, in this picture (below) on the other hand, he definately looks like Mark
... nun in diesem foto (unten) wiederum, sieht er definitif wie Mark aus


... a kiss for Dino ...

... smootch ... smootch...

... arggghhh ...